'
ToaChinese,thetaskoflearningEnglishwellisnoteasy.
在中国,任务是学习英语的好是不容易的。
SoI,likemanyotherEnglishlearners,havemetwithdifficultiesinlearningEnglishduringthepastsevenyears.
所以我,像其他许多英语学习者,在英语学习中遇到困难,在过去的七年。
ButImanagedtooverethemandmademuchprogress.
但我设法克服了他们很大的进展。
ThespellingandmeaningofwordscanbesaidtobethefirstdifficultyImetasabeginner.
词的拼写和意思,可以说是我作为一个新手遇到的第一个困难。
ButIfoundmyownwaytodealwiththem.
但是我发现我自己的方式来对付他们。
Astospelling,Inevercopiedanewworkagainandagaintorememberit,buttriedtofinditsrelevancetothesound.
至于拼写,我从来没有一次又一次地记住它,但试图找出其相关性良好。
Infact,aslongasIcanreadthewordout,Icanwriteitout.
事实上,只要我能读出来的词,我可以写出来。
Astothemeaning,IrarelyreciteitsChinesetranslationbutoftenputthewordintothesentencetolearnitsmeaning.
至于意思,我很少背诵它的中国翻译,而往往把这个词到句,了解其含义。
Moreover,ifyouuseawordquiteoften,itsspellingandmeaningwillbenoproblem.
此外,如果您相当经常使用一个词,它的拼写和意思是没有问题的。
Afterall,wearelearningEnglishinordertouseit.
毕竟,我们学习英语是为了使用它。
Grammarandidiomsmaybeanotherdifficulty.
语法和习语可能是另一个困难。
ButIhavealsogotoverit.
但我也得到了它。
Ihavenotreadlotsofgrammarbooks.
我没有读很多书。
ButIspentmuchtimereadingthearticleswrittenbynativespeakersorspecialistsinEnglish.
但我花了很多时间阅读文章的母语或英语专家写的。
Bydoingso,Icametogain“asenseofEnglishlanguage”.
通过这样做,我来到获得“英语语感”。
Ibegantogainafeelforwhichsentencesare“goodEnglish”andwhicharenot.
我开始获得一种感觉,这句话是“好的英语”,这是不。
Finally,Iwanttosaythatoveringallthesedifficultiesrequiresperseverance.
最后,我想说的是,克服所有这些困难,需要毅力。
InthepastsevenyearsIspentatleastanhouronEnglisheachday.
在过去的七年我花了至少一个小时的英语每一天。
IbelievethisisanimportantreasonwhyIamabletomakeprogressinlearningEnglish.
我相信这是一个重要原因,我能够在学习英语的进步。